第10章 一月(1)
助教先生
1月4日,星期三
父亲说得没错,老师心情不好是因为他生病了。接下来的三天,都是助教先生来代课。
助教先生个子小小的,没有胡子,看上去像个大男孩。今天上午的场面很糟糕。他代课的前两天班上都很吵,因为助教先生的脾气实在是太好了,只会不停地恳求大家安静。
但今天上午,男孩们的吵闹已经无法收拾了,声音大得都盖过了他的说话声。他的警告和恳求都是白费力气,谁都听不见。校长到门口来看过两次,可他一走,刚刚平息的窃窃私语很快就放大成了沸腾的喧闹。德罗西和加罗内回身让同学们安静下来也没用,根本没人注意他们,真是过分。只有斯塔蒂一个人还保持着冷静,胳膊肘撑在课桌上,拳头抵住太阳穴,埋头思考,或许又在他的图书馆里畅游吧。鹰钩鼻子的集邮爱好者卡罗菲全部心思都放在编写抽奖目录上,他设计让每个参与者花两分钱买张彩票,奖品是一个可以放在口袋里的袖珍墨水瓶。其他人都有说有笑,有的兴奋得拿着钢笔尖不停地戳课桌椅,有的摘下吊袜带当弹弓,用纸搓的子弹互相对射,打得满天飞。
助教先生只能一会儿拉拉这个的胳膊,一会儿摇摇那个的肩膀,甚至还拉起一个去靠墙罚站——可完全没有用。实在没有办法了,他质问大家:“你们怎么能这样?真的想让我体罚你们吗?”他用拳头捶着面前的讲台,怒气冲冲地对着全班喊:“安静!安静!安静!”教室里的喧哗声有增无减,几乎没人能听到他的声音。弗兰蒂竟然向他扔了个纸飞镖,有人在旁边叫好,还有人用脑袋互相顶来顶去,乱得简直无法形容。
突然,校工走进来,对助教先生说:“先生,校长请您去一趟。”助教先生站起身,匆忙走了,一脸的无奈。
教室里的混乱达到了顶点。这时候,加罗内突然站起来,环顾四周,拳头紧握,满是愤怒地喊:
“打住,你们这些浑蛋!不要因为他脾气好就欺负他。如果他能把你们一拳揍扁,你们就会像狗一样乖乖听话了。胆小鬼!一会儿再有人冲他起哄,我就在外面等着,看我不把他打得满地找牙。我说话算话,哪怕在他父亲眼皮子底下我都照揍!”
所有人都不说话了。加罗内的眼睛里喷着火,真是太帅了!他就像一头被激怒的小狮子,眼光挨个儿扫过那几个最捣蛋的男孩,把他们瞪得一个个都垂下了脑袋。
助教先生再次进来时,眼眶红红的。教室里异常安静,他先是惊讶极了,然后看到怒容满面的加罗内时,就猜到了自己不在时发生的事情。“谢谢你,加罗内。”他的声音饱含感激,就好像在对自己的兄弟说话。
斯塔蒂的图书馆
今天,我跟斯塔蒂去他家看书。
他家就在学校的对面。看到他的图书馆,我真是羡慕得要命。他家不富裕,买不起很多书,可他把自己的所有课本都小心地保留着,亲戚们也会送他书,再加上他把每一分零花钱都存下来买了书,这就有了一个小小的图书馆。发现儿子这个爱好后,他父亲给他买了一个漂亮的胡桃木书架,上面还挂着绿色的布帘。大部分书都被斯塔蒂用自己喜欢的彩色纸包了起来。一拉小绳子,书柜绿色的布帘就会打开,三排各种颜色的书映入眼帘,全都按序号排得整整齐齐,书脊上描金的书名闪闪发光,分别有故事书、游记、诗集和图画书。书的颜色也经过精心搭配,白色和红色放在一起,黄色配黑色,蓝色旁边是白色,从远处看色彩鲜艳,特别漂亮。空闲下来,他喜欢变换颜色地排列着玩。他还像个真正的图书管理员一样,自己做了个书目。
他一天到晚围着自己的书转来转去,一会儿擦擦灰,一会儿翻开检查装订是不是结实。他又粗又大的手打开书,轻轻地吹去书页间的灰尘,把每本书都整理得干干净净,焕然一新。他对待书的那小心劲儿真是让人大开眼界,让我出神地看了好久。他整理书的时候严肃得像在执行仪式,先清理每一本新买的书,然后安排好位置插进书架,过一会儿又把它抽出来前前后后再看一遍,简直是在玩赏奇珍异宝。他花了整整一个小时给我展示他的书,别的什么都没有玩。他看书太用功,视力都受到了影响。
他的父亲和儿子一样,大个子,大脑袋。他走进来,在斯塔蒂后脖颈上啪啪啪拍了两三下,用轰隆隆的声音大声问我:“你觉得我家这个青铜脑袋怎么样?我敢说,没什么是他做不到的!”
斯塔蒂半闭着眼,享受着父亲粗糙手掌的抚摸,像一只巨大的猎犬。我不知该怎么回答。我可不敢跟他开玩笑,也难以相信他只比我大一岁。
告别时,他在门边跟我说再见时都还是板着一张脸,虽然知道这只是习惯,我也差点儿要像面对大人时一样,向他回答:“向您致敬,先生!”
回到家,我跟父亲描述了做客的经历。
我跟父亲说:“我不明白,斯塔蒂一点儿也不聪明,行为举止也没礼貌,脸还长得很奇怪,可我就是觉得应该向他学习。”
父亲回答:“那是因为他是个有个性的人。”
我又说:“我在他家待了一个小时,他说的话不到五十个字,没给我看一件玩具,没笑过一次,可我还是很喜欢去那儿。”
父亲说:“那是因为你钦佩他。”
铁匠的儿子
普雷科西也让我钦佩。
也许不只是钦佩。普雷科西是铁匠的儿子。他身材瘦小,温柔忧伤的眼睛总像在担惊受怕,对谁都要说“对不起”。别看他看起来病恹恹的,学习起来却十分刻苦努力。
他父亲往往在外面喝得酩酊大醉,回家就无缘无故打儿子,把他的课本和作业本扔到空中。
普雷科西来上学时,脸上总是青一块紫一块,有时候还肿得很高,眼睛也哭得红通通的。可他从来不说是父亲打他。
如果有同学说:“你父亲打你了。”他总是马上反驳:“没有!没有!”显然他不想父亲丢脸。
老师拿着他被烧得只剩半张纸的作业说:“这不是你烧的吧?”“是我,”普雷科西颤抖着回答,“我不小心把它掉到火里了。”
事实上,我们心里都明白是怎么一回事。他写作业时,醉醺醺的父亲一脚踢翻了桌子和油灯,烧坏了作业本。
普雷科西住在我家这幢大楼的阁楼上,要从另一面的楼梯上去,门房把他的情况告诉了我母亲。我姐姐西尔维娅有一天也听到普雷科西在楼道里尖叫,他父亲把他推下了楼梯,就因为他想要几个铜币买语法书。
他父亲爱喝酒,而且没有工作,他们家穷得吃不饱饭。普雷科西经常饿着肚子来到学校,还好有加罗内给他带面包圈,那位“红羽毛”老师也会给他带苹果,她是他一年级时的班主任。可他从来没说过一声“我饿,父亲没给我东西吃”这样的话。
他父亲有时会顺路来接他,总是满脸酒气,歪戴着帽子,眼睛被头发挡住,摇摇晃晃,表情吓人。可怜的孩子一看到站在街上的父亲就吓得浑身发抖,可他还是会立刻笑着向父亲奔过去。而他父亲就像没看见他似的,毫不在意。
可怜的普雷科西!他修补好破烂的抄写本,用别针别住撕破的衬衣,向别人借了课本来上课。最可怜的是上体育课,他的鞋子大得随时都会被甩出去,裤腿一直拖到地上,外套袖子一直卷到胳膊肘。可是他学习十分刻苦,如果家里能有个安安静静的环境,他的成绩也许数一数二。
早上上学时,他的一边脸颊上还留着巴掌印,大家纷纷说:“一定是你父亲打你了,这回你可没法抵赖了。肯定是你父亲干的。快去告诉校长,让他把你父亲叫来算账。”
他跳起来,脸涨得通红,气得直抖:“你们胡说,胡说!我父亲从不打我!”
可等到上课时,他的眼泪一滴滴落到了课桌上。只要有人看他,他就挤出些微笑,想要掩饰过去。可怜的普雷科西!
德罗西、科雷第和奈利明天会来我家玩,我想请他也一起来,还想带他一起吃中饭,想给他看书,只要他高兴,把屋子翻个底朝天也可以。我要往他口袋里塞满水果,但愿他能真正露出满足的笑容。可怜的普雷科西!他那么善良,那么勇敢。
快乐的聚会
1月12日,星期四
这是我一年里最快乐的一个星期四。
两点的钟声刚敲响,德罗西、科雷第和奈利就准时到了我家,可惜普雷科西的父亲不让他来。德罗西和科雷第还在为路上遇到克罗西的情形笑个不停。克罗西就是那个母亲卖菜、红头发、一条胳膊有残疾的孩子。他当时正挎着一大篮子卷心菜在卖,打算用卖菜换来的钱去买一支笔。他开心得不得了,因为他们收到了父亲从美洲寄来的信,说是很快就要回家了。
我们一起度过的两个小时真是太美好了!德罗西和科雷第是学校里最有趣的两个人,我父亲特别喜欢他们。
科雷第照旧穿着他的巧克力色紧身裤,戴着猫皮帽。他是个活泼的小鬼头,时时刻刻都想搞点事出来,捅捅这里,戳戳那里,唯恐天下不乱。他一大早就扛了半卡车木柴,进到我家又上上下下蹿了一遍,一边东张西望一边说个不停,又蹦又跳灵活得像只松鼠。他还跑到厨房问厨子我们买十公斤柴要花多少钱,因为他父亲的店里只要四角五分钱。他不停地提到自己的父亲,提到他在第四十九军团参加库斯托扎战役,跟随翁贝托亲王战斗的历史。虽然一生下来就和木头打交道,他却非常懂礼貌。父亲说,他身上流淌着高贵的血。
德罗西也非常讨人喜欢,学识像地理学家一样渊博。他闭上眼睛,对我们说:“我能看到整个意大利——亚平宁半岛一直延伸进爱奥尼安海,上面是一条条河流、一座座白色的城,沿海是蔚蓝的海湾和青翠的岛屿。”他非常流利地报着那些岛屿的名字,一个不差,简直像在对着地图念。他站在那里,昂着头,闭着眼,金色的卷发飘扬,穿着有金扣子的宝蓝色衣服,挺拔英俊犹如雕像,真叫人挪不开眼。他只花了一个小时,就背下了三页后天在维托里奥国王葬礼纪念会上的发言稿。连奈利都一边揉着自己的黑布围裙,一边用他清澈而忧郁的眼睛盯着他看,一脸的惊讶和仰慕。
今天的聚会让我快乐极了,满心都是欢喜和鼓舞。他们回家时,两个又高又壮的小伙伴一边一个,把夹在中间的奈利拎起来往前走,让他开心得咯咯笑了一路。那幅画面令人感动,我还从没见奈利那样笑过。
回到家里,我发现餐厅那张驼背小丑的图画不见了——是父亲不想让奈利看到伤心,提前移到了别处。
国王的葬礼
1月17日,星期二
今天下午两点,我们一走进教室,老师就点名叫德罗西起立。德罗西走到讲台前,面对我们,用他悦耳的嗓音背诵起纪念献辞。念着念着,他干净的声音越来越响亮,脸也激动得红了:
“四年前的今天,就在这一刻,载着维托里奥·埃马努埃莱二世国王遗体的灵车驶过罗马万神殿前。在位二十九年后,意大利的第一位国王去世了。这二十九年里,意大利从被异国人和暴君压迫的七个小邦,走向统一、自由和独立。凭着对意大利的忠诚,凭着面对危难时的勇气、面对胜利时的清醒和面对苦难时的坚持,他的统治给意大利带来了繁荣和幸福。
“成千上万的意大利人从自己的家乡赶来,灵车在静默的哀伤中驶过,上面堆满了鲜花,整个罗马为它洒下花雨。将军、大臣和王子们在车前引导,伤残的老兵、悼念的横幅、来自三百座城镇的代表在车后跟随,极尽哀荣。灵车停在奥古斯特神庙前,国王将安葬在这里。
“十二名骑兵将棺木从灵车上抬下来。此时此刻,意大利在向她辞世的国王作最后的告别,也在向她的历史上最幸福的二十九年告别,他是为她而战的士兵,也是缔造她的父亲。这是庄严肃穆的一刻。看到棺木行进,八十名军官举着意大利军团的八十面黑色军旗排列两侧,每个人都热泪盈眶。这些旗帜是意大利人共同的记忆,让人想起无数的牺牲者,想起血流成河的战场,想起那些最辉煌的荣耀、最神圣的牺牲和最深切的哀伤。
“骑兵抬着棺木缓缓前行,军旗一齐倒向前方致敬——它们代表着新军团、老军团,还有破旧的戈伊托旗、帕斯特伦戈旗、圣卢西亚旗、诺瓦拉旗、克里米亚旗、帕莱斯特罗旗、圣马蒂诺旗、卡斯特费达尔多旗。八十面黑旗低垂,数百枚勋章碰撞在旗杆上,发出铿锵的响声,激起所有人的热血,仿佛有数不清的声音在齐声说:‘永别了,亲爱的国王,英勇的国王,忠诚的国王!只要太阳照在意大利,您就活在您的人民心中。’
“随后,旗帜再次飘扬起来,维托里奥国王在不朽的荣光中长眠。”
弗兰蒂被开除了
1月21日,星期六
在德罗西朗读纪念国王的悼词时,只有一个人在笑,就是弗兰蒂。
他是个恶毒的人。有家长在学校责备孩子,他在一旁看得津津有味;看到有人哭,他会在一旁笑。他在加罗内面前怕得发抖,在小石匠面前却耀武扬威,只因为对方个子小打不过他。他取笑克罗西残疾的胳膊,把大家都尊重的普雷科西说成怪物,连因为救小孩受伤拄着拐杖的罗贝蒂都要讥讽。他欺负弱小,打起人来凶狠残忍,压得低低的蜡布帽子下,狭窄的额头和浑浊的眼睛后面,总像藏着凶险的想法,让人望而生畏。
他谁都不怕,甚至敢当面嘲笑老师;他逮着机会就偷东西,然后还装成一脸无辜什么都不承认;他经常跟人吵架,随身带着别针用来戳人;他还把自己和别人外套上的纽扣扯下来玩。他的试卷、课本和抄写本都被揉得皱皱巴巴,又脏又破;尺子裂了,笔被咬烂了,指甲被啃得歪歪扭扭,衣服上全是污渍和打架留下的破洞。